Translate

2010. szeptember 3.

Első dobozom/My first box

Elég egyszerű lett, egyelőre még nem próbálkoztam a doboz belsejének anyaggal történő bevonásával, inkább bepácoltam ott is, talán majd legközelebb.
It is very simple, because I didn't draw it to try to cover with fabrics inside of the box. I painted it. I will make it next time possibly.
A hímzés Nina egyik csodálatos, kézzel festett fonalával készült, méghozzá a Crimson Fire árnyalattal:
I stitched it with Crimson Fire, one of Nina's wonderful, hand-dyed threads:

Ingyenes minta/Free pattern: Véronique

Anyag/Fabric:32ct natural Hubert linen

Fonal/Threads: Crimson Fire by Nina

A doboz ajándék lesz annak a volt osztálytársamnak, aki szervezte az osztálytalálkozónkat - ami végülis sajnos elmarad. Túl sokan mondták le, köztük az egyik volt osztályfőnököm is. Mivel a Magyar Népmesés ajándék azonban elkészült, úgy döntöttünk, hogy vasárnap mi ketten elmegyünk a házaspár osztályfőnökeinkhez és átadjuk nekik, mert ők viszont nagyon készültek a találkozóra. Ilyen lett keretben:

The box will be a gift for the person who organized our class meeting. Meeting is canceled because many people can't come. First gift was ready, so we decided to go away to the couple and give them it. It looks so in frame:




6 megjegyzés:

  1. Mindkét ajándék nagyon szép lett! Kár, hogy elmarad a találkozótok. Nekünk szept. 25. lenne...

    VálaszTörlés
  2. Köszönöm lányok! Nekem is tetszenek. A második ajándékkal nem is tudom, mihez kezdjek, már csak a kontúr hiányzott róla...

    VálaszTörlés
  3. Nagyon szép lett :), nekem 10 éves lesz, mi is megcsúsztunk, így csak novemberben.

    VálaszTörlés
  4. Hát sajnos mi nemcsak megcsúsztunk, hanem el is marad. Talán öt év múlva.

    VálaszTörlés
  5. Nagyon örülök, hogy tetszik, és nagyon jó lett a keretezés! Remélem, örömet fog okozni!:) A doboz meg nagyon tetszik!!!

    VálaszTörlés